Holding Out for a Hero: ¡One Piece Hungry Days: Nami!

Publicado el 22/09/19 por firewolf

Veo que el que comentó en la noticia pasada no supo tomarse bien una broma de Ryu, como saben, siempre sacamos todo lo de One Piece y más este tipo de trabajos que nadie saca con buena calidad porque acá lo tradujimos desde el japo 😛

Lamentablemente no nos ha dado más tiempo para sacar episodios, de ahí la canción que he escogido esta vez, sí, estamos buscando un héroe, un fansubber con experiencia y mucha responsabilidad capaz de asumir funciones para las que cada vez tenemos menos tiempo, como QC.

En este episodio, Darkryuuji, ahora conocido como Flaman Queen o Mr. Demon, nos ha apoyado mucho con el QC, y ha mejorado la calidad del release, ojalá se animara a QCear los episodios ahora que en QC nos falta gente, pero no quiere.

En fin, para postularse escríbannos al correo shichibukaifansub@gmail.com o dejen un comentario.

P.S. El de Zoro es mejor que este 😀

P.S.1.5. Ryu subió la v2 de Hungry Days de Zoro con una ligera mejora.

P.S.2. Enmedioarriba quedaba mejor, bix.

P.S.3. No me pegue, flf.


¡Tal como lo leyeron! Nos encontramos ante la nueva adaptación de su obra favorita, pero en una época contemporánea donde todos los personajes estudian en preparatoria. La serie se concentrará en un estudiante llamado Zoro, quien pierde una competencia de kendo y comenzará a practicar un nuevo estilo con tres espadas, a la vez que se hará amigo de un tipo con sombrero de paja, quien atentamente observa su progreso en este arte marcial.

Para este complicado episodio fue necesario recurrir a la mayor cantidad posible de staff (no recuerdo la última vez que tantos miembros curramos juntos lo mismo) y los valientes fueron los siguientes:

Traducción, corrección y adaptación: firewolf
Tiempos: ryu
Edición: kuzan
Karaokes: darkryuuji
Logo: firewolf
Encode: ryu
QC: flonf335, KenShiRo-Sama, ryu, osuka, firewolf, japonés anónimo que firewolf acosó

Pueden encontrar el episodio en la sección torrents con el nombre One Piece – Hungry Days [71607CB2]

EDIT: Enlace de MEGA



El pack que ahogó el odio de Ryu: One Piece 859-862

Publicado el 20/05/19 por firewolf

Acá otro pack más para que disfruten, me tocó hacer otra noticia de nuevo \o/ Y es que alguien tenía que llegar a salvarlos del hate de Ryu, y de sus bromas. Aunque siempre es genial hacer creer que el fansub está muerto xd

En todo caso, aquí está, continúa la pelea más larga de la historia de One Piece, cortesía de Toei y seguimos currando más episodios mientras ahora imploramos por sangre nueva en el fansub. En este tiempo hubo sólo un postulante, a quien le agradezco mucho el intento, y nos urgen QCers.

P.S. Ryu es perry.

P.S.2. No fue tan clic-bait este título, ¿o sí?


Como siempre decimos, cada vez que hay un nuevo opening, es de esperar que nos retrasemos un poco. Esta vez fue una espera mayor de lo que imaginábamos. En cuanto al karaoke y sobre todo en cuanto al logo, que esta vez Toei puso dos logos, uno para estos eps y otro más adelante.

El karaoke lo curró Darkryuuji, que lleva tiempo ya siendo nuestro karaoker titular, y al que se le agradece mucho ;D

Y el logo lo curró Romero2019, quien volvió, al menos para este logo. El segundo lo hizo Cesaaron, a quien no se le agradece (?

Asimismo, ahora Kuzangy lleva al 100 % el peso de la edición, soft y hard, y lo está haciendo de maravilla 😀

Llevamos curro adelantado en otros episodios, y ojalá los vayamos releseando, pero también los QCers se quedaron sin tiempo, que es otra de las razones por la que nos retrasamos.

Y podría seguir y seguir y seguir con las vicisitudes que hemos tenido, pero ¿saben qué? Hay una solución que está en sus manos. Y esa es unirse al fansub. Los esperamos con los brazos abiertos…

P.S.1. El server ha tenido complicaciones últimamente, así que este puede ir algo más lento en la descarga. (También por eso se cayó la web durante un tiempo).

P.S.2. …y también los esperamos con una prueba. 😀

P.S.3. Aun cuando vamos a menor ritmo, no escatimamos la calidad… Así es SC 😀

P.S.4. Ryu la maska.

P.S.5. Ahora que la moda son los títulos clic-bait, pues pongámoslos.


Así como lo leyeron, ¡15 años de Shichibukai! Falta poco para que el fansub sea cancha reglamentaria (?)

No sé hasta qué edad llegue el fansub, sobre todo porque este último año no fue el mejor y puede ser una señal de que el fin esté cerca. Me tomaré el espacio para decirles un poco sobre cómo hemos venido trabajando en este 2018, así que preparen sus bebidas y algún aperitivo para leer esto.

Dejamos de poner créditos hace años y seguramente no sabrán quiénes integran SC y/o quiénes han partido en este tiempo, pero aquí va una lista de los integrantes actuales. Firewolf continúa siendo el traductor/corrector/adaptador como ha venido siendo desde hace tiempo. Kaozito sigue de timer en episodios semanales (pero quizá ya no se encargue más de ello en futuras entregas). Kuzan ha dado grandes pasos y ha tenido un crecimiento a destacar como editor, de no ser por él no sé qué hubiéramos hecho con la edición tan fuerte que ha estado teniendo la serie. darkryuuji sigue como mascota y karaoker. flonf335 sigue como qcer. Kenshiro-sama sigue como qcer, y como traductor cuando firewolf no puede por sus ocupaciones. osuka sigue como qcer. Por último estoy yo como timer (en reedición), qcer y encoder.

¿Les parece que somos muchos? Sí, es cierto que somos ocho integrantes actualmente, pero resulta que los que “tocamos directamente” el script o el episodio somos tres… a veces hasta dos o uno. Agreguen a esto la disponibilidad de tiempo que tenemos y que en puestos como edición sólo está kuzan. ¡Un solo editor para la ola de carteles y flamanidades que están agregando cada vez más! Y tampoco es que nuestros qcers no hagan nada, de hecho son muy importantes y varios de ellos tienen años de experiencia que los respaldan. Tan es así que no tenemos qcers nuevos desde hace tres años o hasta más; al contrario, hemos tenido bajas tan sensibles en este puesto: mavax y kalaka, así como flonf335 por un largo tiempo.

Cada posición es valiosa en el grupo, así como cada integrante es indispensable para que esto funcione en buenas condiciones. Desafortunadamente los puestos de edición son escasos y no nos damos abasto, de igual forma si un qcer no cuenta con tiempo, esto se detiene. Por ello la insistencia de tener más integrantes en el fansub.

Ahora pasemos al tema de la reedición. ¿Por qué tan pocos episodios en este año? Fue mi culpa el retraso de la reedición y les explicaré un poco las razones. Los scripts están timeados, adaptados y corregidos desde hace mucho, mucho tiempo. Esto lo comenzamos a trabajar desde noviembre del 2014 y el primer pack vio la luz en el aniversario del 2015. Cuatro años desde que el primer script fue trabajado… cuatro años donde el modo de trabajar era diferente al igual que el ritmo. Resulta que con el tiempo mi estilo de timear cambió mucho y al encontrarme con mis primeros trabajos lo busco adaptar a la nueva forma. Esto significa que vuelvo a timear los scripts (por segunda vez), vuelvo a ver el episodio (otra segunda vez), se aplica el qc y vuelvo a revisar el script (tercera vez), se muxea todo y doy una última revisada para ver si todo está en orden. A la larga esto se hace cansado y ya no quieres saber más de ello.

Me hubiera gustado hablarles de otras cosas y sacar más episodios para celebrar los quince años de Shichibukai, pero esto es lo que estamos viviendo y creo que era justo dar una explicación sobre el ritmo que llevamos.

Aunque sacar el épico final de Arabasta en día de aniversario queda genial. Disfruten de nuevo el final de una de las mejores sagas de nuestra querida serie, un final que está, sin lugar a dudas, entre los momentos más épicos de One Piece.

null

¿Pasará algo con los episodios semanales? Mientras no llegue alguien que apoye en traducción/qc y un editor para los logos del opening siento decir que el ritmo seguirá como hasta ahora. Así que los esperamos en shichibukaifansub@gmail.com para que se postulen.

Por último externo una felicitación a firewolf por haber terminado su maestría en modalidad intensiva. Él también ha tenido una carga muy fuerte tanto en el fansub como en sus ocupaciones en vida real, muchas cosas que se han publicado no serían posibles sin él. De igual forma para nuestro qcer estrella, Kenshiro-sama, a quien le mandamos un fuerte abrazo y todo nuestro ánimo.

Los episodios los pueden descargar por este enlace 129-132. En cuanto solucionemos un problema con el server estarán por torrent.



Young Hearts: One Piece 854 – 855 [TV]

Publicado el 10/12/18 por Ryu

De nuevo mucho tiempo sin publicar, pero el estar aquí al menos es un avance y alejamos un poco la idea de que estamos muertos. Sí, son solamente dos episodios, pero tienen su razón y no es otra que el cambio de opening.

En estos episodios es importante señalar un cambio de staff. Por el momento perdimos a un importante miembro como KenShiRo-Sama, quien después de cuatro años y medio dejó su puesto de qcer estrella 🙁

Perdimos un qcer muy importante… pero es porque ahora está de traductor temporal 😀

Esperen, ¿eso qué significa? ¿qué pasó con el traductor recurrente? Pues no todo es tan bonito en esta vida, y lamento tanto decir que firewolf, nuestro traductor/corrector/adaptador desde hace ya bastante tiempo, aún está en el fansub :/

Ya, fuera de bromas de mal gusto hicimos estos cambios por necesidad, más que nada porque estamos teniendo temporadas donde nos ocupamos todos y uno tiene que cubrir al otro en su puesto. Además, tenemos de regreso al qcer de los mil años, flonf335 de regreso. Además de que está también osuka con sus buenas observaciones, aunque también con poco tiempo libre.

Por ahora no garantizamos fechas ni nada, el opening necesita logos, sí, en plural. Los putos de Toei hicieron cuatro versiones (y contando) del opening, donde hubo también un cambio de logo…

Bueno, nos vemos en próximas noticias, bajen, vean y compartan.

P.S. Young hearts die young



The final countdown: One Piece 840 – 853 [TV]

Publicado el 20/10/18 por Ryu

Ha pasado mucho tiempo, ¿verdad? Creo que hay muchas cosas que comentar al respecto, mas no sé si vaya a hablarles de todas las que fueron ocurriendo en este periodo largo sin episodios.

No es secreto para nadie que desde hace ya un año el ritmo que manejamos dejó de ser constante, y cada vez nos van saliendo más y más ocupaciones. Además de esto también añado que los episodios han requerido más labor de edición que antes. Incluso Kuzan tuvo que currar carteles en AE para este pack.

Pasaron muchas cosas para poder lograr esta publicación, enumeraré algunas de ellas:

* Kuzan aprendió AE.
* Tuve que encodear varios episodios hasta cuatro veces para poder dejar todo en condiciones.
* Firewolf peleó con su teclado por dos meses. La cuenta quedó en 10 peleas, con 9 derrotas de firewolf.
* flonf335 regresó triunfante como qcer 😀
* flf latigueó a todos 🙁
* Firewolf engañó a sus perros con unas gallinas… Otra vez D:
* Me peleé con todos mis compañeros de trabajo cuatro veces… y en estos días será la quinta ocasión :/
* Violaron a darkryuuji.
* Se estrenó el opening 21 de la serie.
* El opening resultó ser una mierda.
* Empecé a leer Botchan.
* Firewolf empezó a tener fetiches con más animales de su granja D:
* Se trabó el server dos veces.
* Se cumplieron tres años de la desaparición de kalaka 🙁

P.S. Ni idea de cuándo saldrán los demás episodios, estamos reorganizando el trabajo para poder sacar más.

P.S.2. Desde el 856 hay nuevo opening, ya saben lo que eso implica.

P.S.3. El server ha estado lento, lo cual ha retrasado unos días más este pack.

P.S.4. Pero aun así, ya estamos cerca de los japos de nuevo 😀

P.S.5. Osuka, aparezca.

P.S.6. Torrent corregido, descarguen de nuevo.



El cosmos final: One Piece 837 – 839 [TV]

Publicado el 01/08/18 por Ryu

Más One Piece para antes de cerrar el mes 😀 Poco que añadir sobre cosas que ya saben. Necesitamos gente en traducción, karaokes, edición, compresión y qc para poder tener un ritmo más constante de publicaciones.

Además de que somos pocos pareciera que Toei se encargara de jodernos más. Desde hace ya varios capítulos aparecen más carteles y canciones (como si no fuera ya suficiente con el opening que tantos problemas ha dado) por lo que el trabajo de los editores y karaokers aumenta.

Agradecemos a darkryuuji y a kuzan por el gran curro se aventaron en estos episodios. No les diré qué fue, pero se lucieron con su trabajo.

Esperamos a los postulantes en el correo shichibukaifansub@gmail.com. Nos urge staff.

P.S. Si quieren preguntar algo que no sea sobre estos episodios: Curious Cat

P.S.2. Agradecería también si nos reportaran errores sobre episodios ya publicados.

P.S.3. 究極の小宇宙(コスモ)



Wavin’ Flag: One Piece 835 – 836 [TV]

Publicado el 13/07/18 por Ryu

Haciendo un poco offtopic, el título de la noticia hace referencia a la canción del mundial del año 2010; la mejor IMO. Como curiosidad recuerdo que en esa temporada el fansub estuvo fuera porque varios miembros se clavaron viendo el mundial.

En fin, pasando a lo que a uds les importa aquí tienen este par de episodios muy interesantes. Continuamos con lo que sucedió en el pasado pack de episodios y entraremos a ver varios detalles importantes para el desarrollo de la historia. Son de esos episodios que tanto agradecemos tener de vez en cuando.

No se olviden que estamos necesitando staff en todos los puestos. Manden correo a shichibukaifansub@gmail.com. Firewolf los espera con demasiadas ansias.

P.S. ♪ When I get older I will be stronger they’ll call me freedom just like a wavin flag ♪

P.S.2. Pasen por Curious Cat para hablar un rato, pero no pidan cosas ni den publicidad a proyectos dudosos.

P.S.3. when i get older i will be stronger

P.S.4. Esta vez también nos retrasamos por el mundial (?



Fix You: One Piece 830 – 834 [TV]

Publicado el 08/07/18 por Ryu

Bastante tiempo de no publicar nada, la moda que se ha hecho en los últimos meses del fansub, todo hay que decirlo.

Bien, la vida real no nos ha tratado como quisiéramos a varios del fansub y nuestro tiempo se ha consumido drásticamente por diversas circunstancias. Sin embargo, nunca se ha dejado de trabajar en estas semanas que han pasado y este pack es muestra de ello.

Este pack en sí se retrasó mucho por culpa de unos carteles que aparecen en el 830 y agradecemos a kuzan por el enorme curro que se aventó con ellos, quedando de una calidad excelente y que se complementan perfecto con los originales. Costó lo suyo, pero al fin se salió de ese episodio que amenazaba con convertirse en otro maldición como el opening 20.

Sobre otros asuntos prefiero ponérselos en lista:

* Si siguen nuestro Twitter seguramente ya vieron avances de Film Gold que fui publicando. La traducción y el timing ya finalizaron. Falta la parte más dura: adaptación, edición y karaokes.

* La reedición sigue estancada, faltan karaokes y hay unos episodios que necesitan nuevo timing por una necesidad en las raws finales.

* Los semanales seguirán a este ritmo. Desafortunadamente mi computadora sufrió un imprevisto y se tuvo que restaurar. Necesito tiempo para volver a configurar todo a como lo tenía. Restaurar la pc, respaldar, reinstalar, etc. es como una patada en los huevos: nunca te la esperas y duele.

Como ven necesitamos más gente en el fansub, así que anímense porque esperamos traductores, editores, qcers, karaokers y encoders. Nos hacemos viejos, crecen nuestras responsabilidades laborales/familiares/sociales y no vemos que lleguen más para poder sacar a flote esto.

Cree una cuenta de Curious Cat, así que si quieren preguntar algo que no sea sobre cuándo se publicara tal cosa pueden encontrarnos en: Curious Cat

P.S. Lights will guide you home

P.S.2. Ese post de hacernos viejos es un deja vu a hace 10 años en el fansub, y no quiero recordar lo que pasó entonces.

P.S.3. Hay dos cuestiones que tal vez deberían llevar nota.

P.S.3.1. Mochi es https://es.wikipedia.org/wiki/Mochi, no tiene tradx. Mochi es mochi.

P.S.3.2. Hay una fruta que sí debería llevar nota, pero por los carteles no se pudo poner. Hoya Hoya es la onomatopeya de algo humeante y hoya es también como se les llama a las lámparas de vapor.